Nom des temps français | italien

Variante de conjugaison Retirer le "si"


Conjugaison du verbe italien AMARSI

Traduction française : aimer

Indicatif

Présent

io mi amo
tu ti ami
lui si ama
noi ci amiamo
voi vi amate
loro si amano

Passé composé

io mi sono amato
tu ti sei amato
lui si è amato
noi ci siamo amati
voi vi siete amati
loro si sono amati

Imparfait

io mi amavo
tu ti amavi
lui si amava
noi ci amavamo
voi vi amavate
loro si amavano

Plus-que-parfait

io mi ero amato
tu ti eri amato
lui si era amato
noi ci eravamo amati
voi vi eravate amati
loro si erano amati

Passé simple

io mi amai
tu ti amasti
lui si amò
noi ci amammo
voi vi amaste
loro si amarono

Passé antérieur

io mi fui amato
tu ti fosti amato
lui si fu amato
noi ci fummo amati
voi vi foste amati
loro si furono amati

Futur simple

io mi amerò
tu ti amerai
lui si amerà
noi ci ameremo
voi vi amerete
loro si ameranno

Futur antérieur

io mi sarò amato
tu ti sarai amato
lui si sarà amato
noi ci saremo amati
voi vi sarete amati
loro si saranno amati

Subjonctif

Présent

che io mi ami
che tu ti ami
che lui si ami
che noi ci amiamo
che voi vi amiate
che loro si amino

Passé

che io mi sia amato
che tu ti sia amato
che lui si sia amato
che noi ci siamo amati
che voi vi siate amati
che loro si siano amati

Imparfait

che io mi amassi
che tu ti amassi
che lui si amasse
che noi ci amassimo
che voi vi amaste
che loro si amassero

Plus-que-parfait

che io mi fossi amato
che tu ti fossi amato
che lui si fosse amato
che noi ci fossimo amati
che voi vi foste amati
che loro si fossero amati

Impératif

Présent

-
amati
si ami
amiamoci
amatevi
si amino

 
 
 

Conditionnel

Présent

io mi amerei
tu ti ameresti
lui si amerebbe
noi ci ameremmo
voi vi amereste
loro si amerebbero

Passé

io mi sarei amato
tu ti saresti amato
lui si sarebbe amato
noi ci saremmo amati
voi vi sareste amati
loro si sarebbero amati

 
 

Infinitif

Présent

amarsi

Passé

essersi amato

 
 

Gérondif

Présent

amandosi

Passé

essendosi amato

 
 

Participe

Présent

amantesi
amantisi

Passé

amatosi
amatisi
amatasi
amatesi

 
 

Règle du verbe amarsi

Terminaison générale des verbes en -are. Il s'agit d'un verbe régulier auquel on ajoute simplement la terminaison qui convient.
Cette conjugaison a trois exceptions : andare,dare et stare.
Particularités orthographiques les plus importantes :
- Les verbes en -care/-gare prennent un -h- devant les terminaisons commençant par -i- et -e- au présent, futur et conditionnel.
- Les verbes en -ciare/giare perdent le -i- et -e- du radical devant les terminaisons commençant par -e-/-i-.
- Les verbes en -iare peuvent garder ou perdre le -i- du radical devant une terminaison commençant par -i-.

Emploi du verbe amarsi

Transitif - Autorise la forme pronominale